[書評]探討性別議題的推理偵探小說——《福爾摩斯小姐》系列書評


讀完《福爾摩斯小姐》第一部至第三部,是當代少數讓我覺得足以稱為「經典」的推理偵探小說。

叫人驚訝的是,《福爾摩斯小姐》的作者——雪麗.湯瑪斯的母語並非英文,她的故鄉在青島,十三歲的時候才從中國移民到美國,但她依然通過英文寫作成為當代暢銷小說家之一,廣受矚目與好評,實在叫人佩服。

《福爾摩斯小姐》的創作緣起於Laurie R. King的《瑪莉.羅素與福爾摩斯》系列,在這個系列裡,福爾摩斯在退休養蜂期間遇到了年僅15歲、卻聰明伶俐的孤兒瑪莉.羅素,於是將一身絕學傾囊相授。這部極其迷人的系列作品正是雪麗.湯瑪斯喜愛的故事,於是之後當她看到英國BBC推出的現代版福爾摩斯系列,以及美國CBS推出的女性華生影集,她便決定創作出女版的福爾摩斯故事。

時代背景依然是跟原本福爾摩斯一樣的維多利亞時代,但由於主角的性別不同,於是很多事情也就跟著不同了。書中的福爾摩斯小姐名夏洛特,出生在一個已經開始沒落的上流家庭,有四個姐姐以及一個同父異母的私生子哥哥。她的父母是典型古老守舊的維多利亞父母,雖然夏洛特有著卓越的智商,她本人也期望接受教育以自立生活,但她的父母卻只願意讓她找戶上流人家當個好妻子。

從這裡就可以看出,《福爾摩斯小姐》並非一個單純的推理小說,作者也通過這部小說探討了許多性別相關的議題。夏洛特雖然有著卓越的天賦,但身邊的人卻幾乎都不在意這點,只在意她的外表以及穿著。於是她唯有設計讓自己被上流社會放逐,才得以成功離開家庭。但即便如此,在旁人的眼光下,她自立的計劃依然一波三折,直到遇到了華生太太後(沒錯,華生也是女性),她才成功站立腳跟,開始用自己的智慧以及觀察能力來幫助他人破解迷津,並藉此盈利。即便如此,她也必須要虛構出一個長期臥病在床的福爾摩斯「兄長」,將自己偽裝成一個傳聲筒「妹妹」,才得以受到大家的信任。

書中有一個角色就可以完美反映出這點,倫敦警察廳的羅伯特·崔德斯探長,在知道夏洛特的真實身份前,就有請求過「福爾摩斯先生」的幫助,並對福爾摩斯崇拜異常。但在他猜測出夏洛特的真實身份後,不僅他對福爾摩斯的崇拜蕩然無存,他甚至對夏洛特產生了偏見以及歧視,還對自己沒辦法在不得到夏洛特幫助下破案感到痛苦。不過之後在故事的發展下,崔德斯探長的妻子繼承了家業,讓探長本人被迫思考兩性之間的關係,他最終還是就此質詢了夏洛特的意見,也邁出了改善自己心態的第一步。我個人覺得這部分蠻有趣的,也許多少反映了作者對現實世界的期望。

當然撇去性別相關的部分,將《福爾摩斯小姐》作為一部單純的推理偵探小說來看,也已經是一部非常精彩的小說了。作為本格派推理小說,書中的案件都是作者原創,但又巧妙地和原版福爾摩斯的案件產生聯繫。再加上書中不時出現原版福爾摩斯的角色,看這些角色被作者怎樣修改,又怎樣和原版產生聯繫,算是福爾摩斯迷在這部小說裡的獨特樂趣吧。

目前《福爾摩斯小姐》英文版已經出到第五部的Murder On Cold Street,中文版則是出到第三部的《堅決谷謀殺案》。



我個人目前自身是有工作,所以我寫文章基本上都是自己的興趣,暫時也沒有經營付費頁面的打算。雖說如此,我寫文章也需要耗費相當大的精力(查找資料、整理、撰寫等等),也使用了我相當部分的空閑時間。因此,如果你覺得這篇文章對你有所幫助,而你又願意請我喝杯咖啡、或者吃頓飯的話,那你可以點擊以下鏈接給予你覺得適當的金額。

https://paypal.me/linfavourite

當然如果你沒辦法支付任何金額,卻又想要給我一些幫助的話,你也可以把這篇文章分享給你身邊的朋友。

你也可以「點贊」我的臉書頁面,這樣一來就不會錯過我的文章了。

评论

相关文章